Вижсайт за Биенале на българската илюстрация 2020

130 години от рождението на Вадим Лазаркевич

ЦДА-711K-1-42-1

През 1920 г., след военните събития по време на Първата световна война, в България имигрира художникът Вадим Лазаркевич. Учил в Петербургската художествена академия при професорите Николай Самошин и Павел Чистяков, той е носител на друг вид рисунка, естетика и третиране на образа, нетипичен и неразбран от българските художници. През 20-те години критиката е много остра към произведенията, мисленето и произхода на художника, но той се оказва липсващата сплав между визуалния пазарен успех на издателствата и лиричното, мило, детско търсене на българския читател, което отсъства при българските художници. Колегите му не го приемат като достоен за родното изкуство, но личните приятелства на художника с много от активните в периода автори и издатели му осигуряват невероятен успех и множество поръчки за детски книги, учебници и помагала. Образите на героите му стават нарицателни не само заради литературния разказ, но и заради качествата, които рисунката му носи. Илюстрациите, които младият художник (тогава на 25 години) създава, са изпълнени с много енергия и тънък хумор и се харесват не само на децата, но и на техните родители. Още през 20-те години Лазаркевич прави илюстрации към произведения на Х. К. Андерсен и Р. Киплинг. С навлизането в издателските среди се запознава с Дора Габе и Ран Босилек и започва да твори за български автори. Така изгражда образите на горските герои, наситени с традиционни характеристики: Кума Лиса, Заю Баю, Косе Босе. През 1925 г. създава изображенията на малкия Патиланчо към книгата на Р. Босилек „Патиланско царство“. Изисканата линия на туша и перото в ръката на художника придава живот на героите и пресъздава комичните ситуации на един дъх. Творчеството на В. Лазаркевич е изключително богато и разнообразно в периода преди Втората световна война.

„Патиланско царство“, Ран Босилек, ил. Вадим Лазарчевич, изд. Хемус, 1927 г., София

Едни от най-известните му илюстрации са от книгата със стихове на Ран Босилек „Синчец“, която излиза от печат през 1930 г. Цветните илюстрации в книжката разкриват истинското творчество на руския художник, а единственото, което възпрепятства цялостното им въздействие, са ограниченията на печата в предвоенните години. Илюстрациите и книгите от началото на художествения му път му не успяват да достигнат до малките читатели след 40-те години. Но творческото му присъствие не затихва и илюстраторът успява да създаде едни от най-емблематичните си герои, много от които остават на пазара дори след 1989 година, а книгите се отпечатват и до ден днешен с оригиналните им илюстрации. Същото важи за единици български илюстратори и за някои чужди художници, които намират път до родния пазар по времето на Народната република. В по-късните години на своето творчество много художници признават качествата на Лазаркевич и си позволяват свободата да признаят, че са харесвали неговите герои, илюстрации и трактовка на текста. Някои от тях дори споделят, че са били истински вдъхновени и повлияни от творчеството му, но никога след това в България не намираме директното влияние на руския художник в илюстрациите на други автори.

„Синчец“, Ран Босилек, ил. Вадим Лазаркевич, изд. Хемус, 1930 г., София

Илия Бешков пише за В. Лазаркевич „Ако някой се заеме да проследи историческото развитие на илюстрацията за деца у нас, ще види, че нейното начало се слага от руснака Лазаркевич…“ – цитат по Лазарова, Е. Изкуствоведски четения. С., 2010, с. 76 – 86;

Любен Зидаров в биографичния си филм казва „Бях силно повлиян от илюстрациите на Лазаркевич…“ – цитат от филма „Вълшебното огледало на Любен Зидаров“.

Днес поколения вече пораснали деца навярно си спомнят художника с илюстрациите му към „Медената пита“ и „Работна Мецана“, заедно с незабравимите рими на Батко Златко и Леда Милева.

Повече за българските художници, творили в годините преди 1989 г., можете да прочетете в книгата „Българска художествена илюстрация 1944-1989“, която можете да поръчате от сайта на издателство „Българска илюстрация“ – тук.

Текст: Милена Радева
Снимки: Милена Радева – личен архив

„Медената пита“, Батко Златко, ил. Вадим Лазаркевич, изд. Народна култура, 1954 г., София
„Работна Мецана“, Леда Милева, ил. Вадим Лазаркевич, изд. Български художник, 1954 г., София

Add a Comment

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.